Opowieści miłosne śmiertelne i tajemnicze wyd. 2
Autor: Edgar Allan Poe
Wydawca: Vesper
Oto jedna z najobszerniejszych polskich edycji opowiadań Edgara Allana Poe: trzydzieści siedem utworów w klasycznych przekładach i w unikalnym wyborze, obejmującym teksty niewznawiane od przedwojnia.Są wśród nich piękne i mroczne opowiadania miłosne: Morella, Ligeja, Eleonora; ironiczne moralitety o winie i karze, zbrodni i zemście, okrucieństwie i sumieniu: Bies przewrotności, Czarny kot, Beczka Amontillado, Serce – oskarżycielem; opowieści o zagadkach i tajemnicach świata, życia i śmierci: Złoty żuk, Zabójstwo przy Rue Morgue, Opowieść Artura Gordona Pyma z Nantucket; groteski, makabreski i mistyfikacje.
Tłumaczenia:
Bolesław Leśmian (Berenice; Morella; Czarny kot; Serce – oskarżycielem; Maska Śmierci Szkarłatnej; Prawdziwy opis wypadku z P. Waldemarem; Rękopis znaleziony w butli); Stanisław Wyrzykowski (Ligeja; Eleonora; Metzengerstein; Bies przewrotności; William Wilson; Beczka Amontillado; Żabi Skoczek; Studnia i wahadło; Król Mór; Owalny portret; Zagłada domu Usherów; Przedwczesny pogrzeb; Rozmowa Monosa z Uną; Rozmowa Eirosa z Charmionem; Złoty żuk; Zabójstwo przy rue Morgue; Tajemnica Marii Rogêt; Skradziony list; Człowiek tłumu; W bezdni Maelströmu; Nieporównana przygoda niejakiego Hansa Pfaala; Bujda balonowa); Krystyna Tarnowska (Sfinks; Okulary; Kariera literacka JWP Fintiflucha Boba); Anna Staniewska (Anioł dziwnych przypadków; Tysiączna i druga opowieść Szeherezady); Wiesław Furmańczyk (Tyś nim jest!); Marian Stemar (Opowieść Artura Gordona Pyma z Nantucket); Bronisław Zieliński (Zaesowanie agapitu).
Oto jedna z najobszerniejszych polskich edycji opowiadań Edgara Allana Poe: trzydzieści siedem utworów w klasycznych przekładach i w unikalnym wyborze, obejmującym teksty niewznawiane od przedwojnia. Są wśród nich piękne i mroczne opowiadania miłosne: Morella, Ligeja, Eleonora; ironiczne moralitety o winie i karze, zbrodni i zemście, okrucieństwie i sumieniu: Bies przewrotności, Czarny kot, Beczka Amontillado, Serce – oskarżycielem; opowieści o zagadkach i tajemnicach świata, życia i śmierci: Złoty żuk, Zabójstwo przy Rue Morgue, Opowieść Artura Gordona Pyma z Nantucket; groteski, makabreski i mistyfikacje.
Tłumaczenia:
Bolesław Leśmian (Berenice; Morella; Czarny kot; Serce – oskarżycielem; Maska Śmierci Szkarłatnej; Prawdziwy opis wypadku z P. Waldemarem; Rękopis znaleziony w butli); Stanisław Wyrzykowski (Ligeja; Eleonora; Metzengerstein; Bies przewrotności; William Wilson; Beczka Amontillado; Żabi Skoczek; Studnia i wahadło; Król Mór; Owalny portret; Zagłada domu Usherów; Przedwczesny pogrzeb; Rozmowa Monosa z Uną; Rozmowa Eirosa z Charmionem; Złoty żuk; Zabójstwo przy rue Morgue; Tajemnica Marii Rogêt; Skradziony list; Człowiek tłumu; W bezdni Maelströmu; Nieporównana przygoda niejakiego Hansa Pfaala; Bujda balonowa); Krystyna Tarnowska (Sfinks; Okulary; Kariera literacka JWP Fintiflucha Boba); Anna Staniewska (Anioł dziwnych przypadków; Tysiączna i druga opowieść Szeherezady); Wiesław Furmańczyk (Tyś nim jest!); Marian Stemar (Opowieść Artura Gordona Pyma z Nantucket); Bronisław Zieliński (Zaesowanie agapitu).
Dodatkowe informacje
Komentarze i rencenzje
Brak ocen, komentarzy i recenzji.
Chcesz dodać komentarz lub ocenę?
Aby dodawać komentarze i oceny, musisz być zalogowany.